それでは、早速、ビデオを撮ってみました!
コメント、アイディアなどありましたら、
どんどんコメントしてください
Don’t forget to update the coments my friends. And feel free to post translations as comments if needed
よろしく!
それでは、早速、ビデオを撮ってみました!
コメント、アイディアなどありましたら、
どんどんコメントしてください
Don’t forget to update the coments my friends. And feel free to post translations as comments if needed
よろしく!
まず・・アダムの声が久しぶりに聞けて、嬉しかったですよ。
さて、とにかくこのビデオのスピーチでは「言いよどみ」がうまい。
普通、文章はきちんと言えても、考えている間とかに発する「言いよどみ」は母語になってしまったりするものですが、その点も全く問題ありません。日本語で仕事を続けているということが能力向上につながっているのでしょうね。このブログに期待しています。
先生、コメントを頂いて、ありがとうございます!
日本人と一緒に仕事をして使う日本語と日常会話で使う日本語はまったく別の物だと痛感しました>O<。
今でも、日常会話ができても「説明上手」でないと痛い目に会うと思い、更なるレベルを目指すことにしました。
私一人で、このたびに出るよりも、これから日本で仕事がしたい、より日本語をうまくしゃべりたいと思っている外国の皆さんを思いつつ
このブログで外国の皆さんを応援できればと思ってます!
アイディアはたくさんあるので、期待してください^^
皆のものになれれば嬉しいです。
よろしくお願いいたします
exrulezさんへ
おっす!久しぶりだね。
LiveMochaかLang-8というサイトを使ったことある?このブログの目的に適したツールがあるから、リンクしたほうがいいかもしれないね。特に訂正、添削などのツールが必要だと思うよ。文章作成を練習するんだったら、普通のコメント欄で訂正するのがメンドいよ。そういえば、「ジャパニーズ・マスターズとは?」とか他には、色んな間違いがあっちこっちあって、ちょっと読みにくい(俺の文章もそうかもしれないけど、自分でチェック、校正したほうがいいね)… 上級レベルから更にもっと上達しようと思っている人々が対象としたサイトはとにかくいい考えだと思うけどさ。
他の言語でもどうかな。日本語だけじゃなく、韓国語、スペイン語など、一般的に役立つアドバイスや、言語別ヒント色々でもっと幅広い且つ専門的サイトを作ることができるかもしれない。
ところで先週、一月の漢検の申請書類を投函した。まだ一緒に受検しようと思ってるかい?結局のところ、二級と準一級のダブル受検に決めたので、時間は大丈夫だろうな。
いずれにしても、頑張れ~!
ダン
※
Sawadaさんへ
初めまして、ダンです。
自然な言い淀み、母語の言い淀みまでに気がついて素晴らしい洞察ですよね。
日本語で話すとき、言い淀みも日本語らしくするのはごく当たり前のことだと思ったのですが、最近若いアメリカ人女性と話したら(若いといえば、私と同じ歳なんですけど)、語彙、文法、発音がかなり上手で表現力が比較的に良かったけど、耳が痛くなるほど、十秒ごとに英語の「like」を言っちゃって、ヴァレーガールっぽくて堪らないぐらいおかしかったです。半時間ぐらい話し続けたあと、私はその変な言い淀みを指摘したら、彼女が自分の言い淀みにまったく気がつかなかったと言って、私はまたびっくりしました。
では、よろしくおねがいします。
ダン
※
頑張ってな!こっちはすげー。
test😄